Po dešti. / After rain.

Na ranních procházkách se psy jsem si připadal jako sádrový zahradní trpaslík, který se ocitl v dosahu zavlažovacího zařízení. Vesmírný zahradník důkladně zaléval svou pozemskou zahradu :-).

On morning walks with the dogs, I felt like a plaster garden dwarf who found himself within reach of an irrigation system. The space gardener thoroughly watered his earth garden :-).

In the afternoon, the gardener was apparently tired, so he cleaned up the watering can and went to rest. Just in time to ventilate myself and the dogs on an afternoon walk in relatively dry conditions.
IMG_20200926_160022.jpg

It was cold and it was still raining in the woods as the wind knocked the water off the trees. The sun peeked timidly through the clouds. In these rare moments, the trees lit up with a thousand sparkling silver drops.
IMG_20200926_160106.jpg

For a perfect fairy-tale illusion, I only miss photos of forest fairies that take care of every plant :-)

Odpoledne už byl zahradník zřejmě unaven a tak uklidil konev a šel si odpočinout. Právě včas, abych mohl relativně v suchu provětrat sebe a psy na odpolední procházce.

Bylo chladno a v lese ještě pršelo, jak vítr srážel vodu ze stromů. Mezi mraky sem tam nesměle vykouklo slunce. V tyto vzácné chvíle se stromy rozsvítily tisícem jiskřivě stříbrných kapek.
IMG_20200926_160346.jpg

K dokonalé pohádkové iluzi mi chybí jen fotografie lesních víl, které pečují o každou rostlinu :-)

linka.png
#aroundworld
disc.png

This report was published via Actifit app (Android | iOS). Check out the original version here on actifit.io


16545
Daily Activity, Walking